Илиада - Страница 177


К оглавлению

177

126

225. Самые боги подземные, сущие около Крона. — Имеются в виду титаны (см. прим. к песни пятой, стих 898).

127

517. С килленейского Ота — из города Киллены в Элиде.

128

652. …суда, извлеченные прежде — то есть вытащенные на берег первыми и потому составлявшие первый, самый далекий от моря ряд.

129

684. По помостам. — «Древние корабли не могли иметь палуб, ибо посредине их садились гребцы; но только у кормы и у носа устроены были помосты…» (Прим. Гнедича.)

130

728. Скамьи семистопной. — Гнедич в своем примечании к этому стиху указывает, что у Гомера имеется в виду не скамья для гребцов, а нечто вроде трапа для спуска с корабля; для подтверждения своего мнения Гнедич ссылается на многочисленные изображения древнегреческих кораблей. Семистопная — семифутовая (английское слово «фут» тоже обозначает «стопа»).

131

28. Богатейшие злаками — то есть имеющие злаки: зелья, лекарства из трав.

132

174. …реки… от Зевса ниспадшей… — Все реки, по представлению Гомера, ниспадают от Зевса, так как питаются посылаемыми Зевсом дождями.

133

229. Серой очистил… — Греки считали серный дым средством очищения от скверны.

134

231. …посредине двора… — Посредине двора стоял обычно жертвенник Зевса.

135

419. Беспояснодоспешных. — Ликийцы не носили при доспехах пояса (см. прим. к песни четвертой, стих 137).

136

617. Плясатель… быстрый… — Эней, желая унизить Мериона, называет его плясателем потому, что он критянин, а критяне славились искусством плясать.

137

625. Властителю Тартара — Аиду. Замена собственного имени Аида описательным выражением принадлежит Гнедичу и является не совсем верной: Тартар и царство Аида, по греческой мифологии, — не одно и то же (см. прим. к песни восьмой, стихи 15-16).

138

32. Событие зрит и безумный. — Пословица древних греков: «Когда случается беда, это поймет и глупый».

139

51. …власы… прекрасные, словно у граций — то есть волосы, как у Харит.

140

328. …как я некогда видел других человеков. — Аполлон вспоминает о Геракле и его спутниках, которые взяли Трою с меньшим войском, чем ахейцы.

141

514. …лежит у… богов на коленях. — Древнегреческая поговорка, означающая, что все еще в будущем.

142

309. Общий у смертных Арей — то есть военное счастье не принадлежит всегда какому-нибудь одному, а является как бы общим достоянием: сегодня оно сопутствует одному, завтра — другому.

143

373. …двадцать треножников вдруг он работал — то есть изготовлял одновременно двадцать треножников, волшебных самодвижущихся столов для трапез богов.

144

469. …действовать дал повеленье. — Мехи в кузнице Гефеста, как и выкованные им служанки, действуют сами, повинуясь слову бога.

145

481. Щит из пяти составил листов… — Каждый ниже лежащий круглый металлический лист был шире предыдущего; таким образом, в центре щита образуется круглое поле, на котором Гефест изобразил мироздание, а вокруг него получаются круглые концентрические пояса, на каждом из которых бог наносит изображения на определенную тему.

146

487-489. Арктос — созвездие Медведицы; само слово «арктос» по-гречески значит «медведица». …блюдет Ориона — остерегается Ориона, Орион — мифический охотник; при появлении Ориона Большая Медведица поднимается над горизонтом: и на небе Медведица убегает от охотника. …чуждается мыться в волнах Океана — Большая Медведица не заходит за горизонт.

147

548. Нива, хотя и златая, чернеется… — Гефесту даже на золоте удается передать естественный темный цвет вспаханной земли; очевидно, уже в гомеровскую эпоху греки умели затемнять золото при помощи глазури,

148

84. Вразумите — здесь: уразумейте.

149

123. Муж Эврисфей, Персеида Сфенела геройская отрасль. — У Персея, сына Зевса и Данаи, было три сына: Сфенел, Алкей и Электрион. Алкей родил Амфитриона, Электрион — Алкмену, которые поженились между собой. У Алкмены от Зевса должен был родиться Геракл; желая сделать его повелителем, Зевс обещал даровать власть тому, кто первый родится в роде Персеидов (потомков Персея); однако Гера устроила так, что первым родился Эврисфей, сын Сфенела, внук Персея. У него на службе Геракл и совершил свои знаменитые двенадцать подвигов.

150

417. Должен от мощного бога и смертного мужа погибнуть. — Ахиллес будет убит стрелой Париса, которую направит бог Аполлон.

151

90. Пелиас — эпитет копья Ахиллеса, «иелионское» (от названия горы в Фессалии, на родине героя).

152

144. Царь черновласый — Посейдон.

153

147. …от огромного кита спасался — от морского чудовища, которое должно было пожрать Гесиону и от которого Геракл спас девушку (см. прим. к песни пятой, стихи 640-642).

154

307. Будет отныне Эней над троянами царствовать мощно. — По преданию, Эней с троянскими беглецами приплыл в Италию и там создал новое царство. Римляне считали, что их город основан потомками Энея, и называли себя «энеадами». Юлий Цезарь считал Энея основоположником своего рода.

155

404. Геликийский бог. — Посейдон, названный так по имени города в Пелопоннесе, где находилось крупное святилище этого бога.

156

364. Пылкою сушью — легко воспламеняющимся сухим деревом, хворостом.

157

417. В силу — с трудом, едва-едва.

158

483. Над смертными женами. — Скоропостижную смерть женщины греки приписывали стрелам Артемиды.

159

29. Пес Ориона — Сириус (см. прим. к песни одиннадцатой, стих 62).

177